Arapça Fiil Çekimleri
KARAR VERMEK – KARAR VERDİ قَرَّرَ karrara fiilinin gelecek zaman olumsuz çekimi
هُمْ لَنْ يُـقَرِّرُوا 3
(Hum len yukarrirû)
Onlar karar vermeyecekler (erkek)
|
هُمَا لَنْ يُـقَرِّرَا 2
(Humâ len yukarrirâ)
O ikisi karar vermeyecek
(erkek)
|
هُوَ لَنْ يُـقَرِّرَ 1
(Huve len yukarrira)
O karar vermeyecek
(erkek)
|
هُنَّ لَنْ يُـقَرِّرْنَ 6
(Hunne len yukarrirne)
Onlar karar vermeyecekler
(bayan)
|
هُمَا لَنْ تُـقَرِّرَا 5
(Humâ len tukarrirâ)
O ikisi karar vermeyecek (bayan)
|
هِيَ لَنْ تُـقَرِّرَ 4
(Hiye len tukarrira)
O karar vermeyecek
(bayan)
|
أَنْتُمْ لَنْ تُـقَرِّرُوا 9
(Entum len tukarrirû)
Siz karar vermeyeceksiniz
(erkek)
|
أَنْتُمَا لَنْ تُـقَرِّرَا 8
(Entumâ len tukarrirâ)
İkiniz karar vermeyeceksiniz (erkek)
|
أَنْتَ لَنْ تُـقَرِّرَ 7
(Ente len tukarrira)
Sen karar vermeyeceksin
(erkek)
|
أَنْتُنَّ لَنْ تُـقَرِّرْنَ 12
(Entunne len tukarrirne)
Siz karar vermeyeceksiniz
(bayan)
|
أَنْتُمَا لَنْ تُـقَرِّرَا 11
(Entumâ len tukarrirâ)
İkiniz karar vermeyeceksiniz (bayan)
|
أَنْتِ لَنْ تُـقَرِّرِي 10
(Enti len tukarrirî)
Sen karar vermeyeceksin
(bayan)
|
نَحْنُ لَنْ نُـقَرِّرَ 15
(Nahnu len nukarrira)
Biz karar vermeyeceğiz
|
نَحْنُ لَنْ نُـقَرِّرَ 14
(Nahnu len nukarrira)
İkimiz karar vermeyeceğiz
|
أَنَا لَنْ أُقَرِّرَ 13
(Ene len ukarrira)
Ben karar vermeyeceğim
|